? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 740
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
godfinger1 (2 февраля 2016 23:10) №52
    #
Посетители
Обожаю твои диалоги с мозгом a086
dozer (1 февраля 2016 17:05) №51
    #
Опытный переводчик
HSAD, это да, особенно штамп. А если есть ещё и переключатель чувствительности мыши...
HSAD (1 февраля 2016 16:46) №50
    #
Опытный переводчик
dozer,
Ну мне в разы проще любой фон мышкой дорисовывать. Качество меня при этом полностью устраивает.
Волшебная кнопка Shift, кисть, штамп и слои творят чудеса...
dozer (1 февраля 2016 16:30) №49
    #
Опытный переводчик
HSAD, планшетом удобнее (вернее, не удобнее, а качественнее выходит, что ли) именно фон дорисовывать. То есть вообще все следы японского/английского (звуки и прочее) аккуратно, но беспощадно стираешь ластиком, а потом рисуешь кусочки фона по-новой. Правда, попотеть пришлось, причём довольно сильно (я как-то пробовал у одного комрада, но это, может, с непривычки), однако работает. Хотя там не особо много дорисовывать пришлось. С большими объёмами такое может и не прокатить. Личный опыт, так сказать, штука не самая надёжная.
HSAD (1 февраля 2016 16:23) №48
    #
Опытный переводчик
Цитата: dozer
планшетом удобно клинить

у меня есть планшет и я не могу придумать ни одного сценария, при котором чистка сканов планшетом оказалась бы удобней, чем работа мышкой

планшет годится только для рисования текста от руки, т.к. это смотрится живее чем использование шрифтов

а насчет одной и той же манги в разных переводах можете вообще не париться, тут это уже много раз случалось и всегда обе версии при адекватном качестве исполнения оставляли
dozer (1 февраля 2016 16:09) №47
    #
Опытный переводчик
,,,, эм-м-м... я думал, у тебя он есть, судя по рисунку. Хотя это больше похоже на скан. Да, такой возможности я не учёл, пардон. И нет, к счастью, у меня нет графического планшета (-1 к искушению, хех). Посмотрим, что скажет Maiami и другие.
noname (1 февраля 2016 16:07) №46
    #
Опытный переводчик
dozer, у тебя есть граф планшет. +1 в твою пользу.
dozer (1 февраля 2016 16:01) №45
    #
Опытный переводчик
,,,, планшетом удобно клинить, вот при чём он тут.
но согласятся ли люди? А уж тем более администрация?

Эм-м-м... Да кто ж их знает. Надо, наверное, Maiami написать. Займусь этим. Потом в ЛС отпишусь.
noname (1 февраля 2016 15:57) №44
    #
Опытный переводчик
Цитата: dozer
пусть оценивают все параметры (грамотность, красоту слога, клин, тайпсеттинг и прочее)
Так и будет.
Причём тайп и клин не подразумевают использование графического планшета.
А при чём тут граф планшет?
третьих лиц в процесс работы не вовлекаем.
Без сомнений этого я и добиваюсь.
Я условия принимаю, но согласятся ли люди? А уж тем более администрация? Если да, вопросы у меня исчезнут.
dozer (1 февраля 2016 15:49) №43
    #
Опытный переводчик
,,,, на кой мне короче и легче? Можно согласовать через ЛС, например. Но раз уж предлагаете переводить одно и то же, то пусть оценивают все параметры (грамотность, красоту слога, клин, тайпсеттинг и прочее). Причём тайп и клин не подразумевают использование графического планшета, им уж больно удобно дорисовывать фон. Шрифты любые, кроме написанных от руки. Дэдлайна никакого, ибо на неделе не так много свободных дней выдаётся. На сайт (или как там получится) заливаем тоже по согласованию. И да, разумеется, третьих лиц в процесс работы не вовлекаем.
Правда, все эти условия будут держаться на честном слове, но почему бы и нет?
noname (1 февраля 2016 15:41) №42
    #
Опытный переводчик
dozer,тогда я не согласен на Пари. Вырубишь покороче и легче, ха, оно мне надо? Или вот ещё, кто-то выбирает мангу, мы оба её переводим, одни. И нас оценивают, тут два расклада, смерть,жизнь или ничья.
Dyunya,пожалуйста, уйди в туман. Маленький мальчик тукающий палкой в нас, не к месту.
Dyunya (1 февраля 2016 15:36) №41
    #
Посетители
Я вернулся !
Вопрос : у меня зрительный орган показывает данный бренный мир интерфейсом Fallout 4, это нормально !?

Присоединяясь к срачу :

SLONEEK
Рано или поздно ты покинешь этот обречённую Землю. Смирись !

dozer
,,,
Ваш срач начинает доставлять. Так как Готса ,,, я послать не могу так как ,,, лоли. Могу dozer'a посылать сколько душе угодно и при этом читать его переводы и ставить плюсы !

Двойные стандарты в действии a002
dozer (1 февраля 2016 15:35) №40
    #
Опытный переводчик
,,,, как это "я выбираю мангу"? А если она мне покажется скучной?
noname (1 февраля 2016 15:32) №39
    #
Опытный переводчик
Цитата: dozer
хорошо смеётся тот, кто может и в русский, и в тайпинг
да, но этот кто-то не ты.

Хорошо. Пари. но я выбираю мангу. А и ещё не только тайспитинг, но и клинерство. Эдит в целом.
dozer (1 февраля 2016 15:21) №38
    #
Опытный переводчик
HSAD, есть такое. Даже, скорее, требовательный и принципиальный.
,,,, уймись уже, шакал, хорошо смеётся тот, кто может и в русский, и в тайпинг, а не тот, кто ты. Между тем, неплохая идея. Пари. Я делаю нормальный тайпсеттинг, работу оценивают третьи лица (скажем, г-н ilion-elf или ещё кто компетентный). Если по заключению комссии выходит шлак, то я больше не появляюсь на этом сайте. Если работу оценивают хорошо, то ты не появляешься на этом сайте. Или ты лишний раз докажешь, что ты шакал, который только скалиться издалека может?
noname (1 февраля 2016 15:03) №37
    #
Опытный переводчик
dozer,щеночек.
Цитата: ,,,
п.с. Забавная картинка, щенок тявкающий на гиену, ждущий пока она ему шею свернёт...

An_lee (1 февраля 2016 14:57) №36
    #
Посетители
Nightwarden13,
все, все, я не зря зашел в комменты щотакот доставил)
Nightwarden13 (1 февраля 2016 14:56) №35
    #
Ультра опытный переводчик
SLONEEK, я всегда это знал! Ты сама сексуальность Пико!
An_lee (1 февраля 2016 14:54) №34
    #
Посетители
зашел в комменты, посмотреть, чего интересного или смешного напишут, а тут такое...
Даже не знаю, получил ли я то что хотел или нет...

SLONEEK,
а, нет, теперь знаю, все норм, слоник вырулил шуткой
dugi (1 февраля 2016 14:41) №33
    #
Посетители
SLONEEK, прям в кокоро, слоник, да и сексуальный шота, сугой.
HSAD (1 февраля 2016 14:28) №32
    #
Опытный переводчик
dozer,
конфликтный вы человек, однако
совсем ведь недавно ругались на Komissar'а, а теперь на этих
SLONEEK (1 февраля 2016 14:14) №31
    #
Ультра опытный переводчик
а мне 13 лет и я сексуален.
dozer (1 февраля 2016 14:10) №30
    #
Опытный переводчик
Spirtohleb, о, недопереводчик подтянулся. Ну правильно, гиены-то по одиночке ни на что не способны. Похоже, моё сравнение вашего дуэта с гопничками в обвешанной "Девятке" оказалось весьма проницательным. Ну что же, меньше слов, как говорится, больше дела.
Spirtohleb (1 февраля 2016 13:58) №29
    #
Посетители
боже, сколько ЧСВ у парня
реально, нашёл чем гордиться
Языком Чехова и Достоевского хентай мангу переводит и всем носом на косяки тыкает
смешно, очень смешно (нет)
noname (1 февраля 2016 13:45) №28
    #
Опытный переводчик
a005 удачи, щенок.
п.с. Забавная картинка, щенок тявкающий на гиену, ждущий пока она ему шею свернёт...
dozer (1 февраля 2016 13:36) №27
    #
Опытный переводчик
,,,, почти угадал. В отличие от тебя, я содержание ставлю выше внешнего вида, поэтому мне не упрёлось с кем-то в паре работать. Тем более ждать, пока кто-то другой что-то доделает. Но ты жди, носик я тебе утру. Для какого-нибудь нового перевода я неперменно сделаю тайп. Просто чтобы расставить точки... ну и, разумеется, обломать тебе зубы, шакал. Очевидно ведь: ты решил, что кое-кто просто не умеет тайпсеттингом заниматься (хотя на деле это просто пустая трата времени). А какой лучший ответ на такие выпады? Известно какой.
noname (1 февраля 2016 13:01) №26
    #
Опытный переводчик
dozer, наша игра затянулась, давай решим всё мирным и обдуманным путём? Давай я стану эдитором для тебя.
Или стой? Нет? Почему? Что ж, ответ очевиден. Господин не будет наклоняться к рабу, он выше этого, забавно.
dozer (1 февраля 2016 12:58) №25
    #
Опытный переводчик
,,,, к сожалению, ниего не могу сделать. Ты настолько самовлюблённый, что сам над собой не властен, продолжаешь строить из себя крутого. Бедолага, что сказать...
noname (1 февраля 2016 12:37) №24
    #
Опытный переводчик
Я никогда не врал и не лицемерил. Я честен с собой. Ты и вправду понравился мне, dozer, до кончиков глазного нерва,понравился.
лагон (1 февраля 2016 12:32) №23
    #
Посетители
dozer,
правильно,долой лицемерие,и кстати мну роняли и со мной всё норм))
52 Комментариев






24.625062942505